Il matrimonio di due persone è sempre motivo di festa, ma naturalmente anche le autorità sono interessate all'evento. Il certificato di matrimonio conferma che due persone hanno contratto il vincolo del matrimonio. Insieme al certificato di nascita e al certificato di morte, il certificato di matrimonio è uno dei documenti di stato civile e viene rilasciato dalle autorità competenti a livello regionale. Contiene informazioni sui nomi dei due sposi, la data e il luogo del matrimonio ed è confermato dalla firma dell'ufficiale di stato civile. Dopo un matrimonio davanti all'ufficiale di stato civile, il certificato viene rilasciato automaticamente e gli sposi ricevono il certificato di matrimonio ufficiale come prova presso vari uffici.
Far tradurre certificati di matrimonio: ecco come funziona
Una traduzione del certificato di matrimonio è necessaria se il matrimonio deve essere riconosciuto in un Paese in cui parla un’altra lingua. Ad esempio, se vi sposate all'estero e poi tornate nel vostro Paese d'origine, dovete provvedere affinché le autorità ricevano una traduzione autenticata del certificato di matrimonio, in modo da poterlo trascrivere nel registro dello stato civile. Una traduzione autenticata non può essere effettuata da un traduttore qualsiasi, poiché, a seconda del Paese, solo i traduttori giurati o uffici notarili sono autorizzati a redigere documenti asseverati. Oltre alla traduzione autenticata di un certificato di matrimonio, in alcuni Paesi esiste anche la possibilità di confermare il matrimonio con un certificato di matrimonio internazionale. La prova del matrimonio viene rilasciata direttamente in diverse lingue e il documento è quindi riconosciuto in molti Paesi del mondo senza ulteriori traduzioni.
Traduciamo il vostro certificato di matrimonio in molte lingue
La nostra agenzia di traduzione si avvale, a seconda del Paese, di traduttori esperti e giurati o di notai e offre traduzioni di certificati di matrimonio in molte lingue. Per conoscere il prezzo utilizzate il nostro modulo online.
Richiedici un preventivo gratuito
E riceverai un'offerta entro poche ore
- Indica che cosa desideri
- Ottieni un preventivo
- Conferma e ricevi il tuo ordine
FAQ sul tema delle traduzioni autenticate di certificati di matrimonio
Quanto costano le traduzioni autenticate?
È difficile dirlo senza esaminare i documenti. Il prezzo delle traduzioni autenticate di certificati di matrimonio dipende da diversi fattori, tra cui la lingua, la complessità e la lunghezza del testo di partenza.
I miei documenti e i miei dati saranno trattati con riservatezza?
Naturalmente i vostri documenti e i vostri dati saranno trattati in modo riservato. Se lo desiderate, la nostra agenzia di traduzione può firmare un accordo di riservatezza.
Un certificato di matrimonio può essere tradotto da o in tutte le lingue?
Sì, traduciamo certificati di matrimonio da tutte le lingue europee come l'inglese, il francese, lo spagnolo, il tedesco, l'italiano, il portoghese, il polacco, il russo, il rumeno o l'olandese, ma anche da lingue extraeuropee come il cinese, l'arabo, il giapponese e molte altre.
Aggiungi nuovo commento