I campi di attività dei traduttori sono cambiati nel tempo a seguito delle conquiste tecniche. Solo pochi decenni fa, l'interpretariato in presenza, dove tutti i partecipanti si sedevano attorno a un tavolo comune, era indispensabile per una buona comunicazione. Dagli anni '80, l'invenzione del telefono e delle chiamate interurbane a basso costo ha permesso a tutti gli interessati di lavorare in modo più efficiente. L'interpretariato telefonico prevede una conferenza tra almeno tre partecipanti tramite collegamento telefonico. Ciò che all'inizio degli anni '80 richiedeva ancora un grande sforzo tecnico, con la diffusione di Internet e l'elevata velocità di trasferimento dati è possibile oggi da tutti gli impianti telefonici e da ogni computer ed è utilizzabile tramite vari programmi e strumenti. Tutti i partecipanti possono ascoltarsi a vicenda e due interlocutori con lingue diverse comunicano attraverso un interprete che traduce direttamente le loro dichiarazioni.
Quali sono i vantaggi dell'interpretariato telefonico?
Una conversazione personale ad un tavolo tra partner di lingue diverse richiede di solito che un partner si rechi dall’altro partner e che quest’ultimo prenoti un interprete e ciò comporta costi elevati. Con un servizio di interpretariato telefonico è possibile pianificare e realizzare una conversazione chiarificatrice in tempi brevi e a costi molto contenuti rispetto ad una riunione con tutti i partecipanti. Non solo si possono curare in modo efficace i contatti commerciali, ma si possono chiarire anche i problemi urgenti di produzione o di consegna in modo immediato tramite un collegamento telefonico diretto. Nel settore dei servizi finanziari, delle trattative B2B ed in molti altri ambiti, l'interpretariato telefonico è diventata uno strumento indispensabile per mantenere relazioni e contatti globali.
I vantaggi in sintesi:
- Nessuna spesa di viaggio per i partecipanti e gli interpreti in presenza
- Impiego di tecnologie limitato
- È possibile una pianificazione a breve termine, in quanto non è necessario prenotare un interprete in presenza
- È possibile una comunicazione diretta ed economica in tutto il mondo
Il nostro servizio di interpretariato telefonico per voi
Ci avvaliamo di interpreti specificamente competenti per diverse lingue e settori industriali per evitare malintesi in aree tecnicamente complesse. I nostri interpreti lavorano in consecutiva, ciò significa che ogni partecipante alla conversazione termina il suo discorso e successivamente l'interprete telefonico formula la traduzione. In questo modo garantiamo che i contenuti non siano travisati o accorciati. Saremo lieti di fornirvi informazioni specifiche sui costi e i prezzi dei nostri servizi. Utilizzate il nostro modulo online per la vostra richiesta, vi risponderemo immediatamente con un'offerta.
Servizi di traduzione e linguistici per più di 100 lingue:
- Albanese
- Arabo
- Bulgaro
- Ceco
- Cinese
- Coreano
- Croato
- Danese
- Estone
- Finlandese
- Francese
- Giapponese
- Greco
- Inglese
- Italiano
- Lettone
- Lituano
- Norvegese
- Olandese
- Polacco
- Portoghese
- Romancio
- Romeno
- Russo
- Serbo
- Slovacco
- Sloveno
- Spagnolo
- Svedese
- Tedesco
- Thai
- Turco
- Ucraino
- Ungherese
- Vietnamita
- ...