A première vue, l’Autriche et la Suisse semblent avoir bien plus de points communs que de différences. Les deux pays s’étendent au cœur de l’Europe. Leur relief et leurs paysages montagneux sont célèbres. Leur superficie est aussi plutôt restreinte. Ce sont également des pays connus pour leurs activités touristiques et notamment pour leurs domaines skiables. Ils sont renommés encore pour leur qualité de vie. Il y a pourtant quelques différences tangibles entre ces deux voisins. L’une des plus marquantes concerne la langue.
Les incomparables schwyzerdütsch et wienerisch
En Autriche, on parle l’allemand standard, ainsi que, bien sûr, divers dialectes régionaux. Le dialecte viennois s’est rendu populaire grâce au cinéma et à la télévision, et on le tient pour le dialecte autrichien par excellence. Cependant, ce dialecte n’est de loin pas en usage dans toute l’Autriche. A peine on s’écarte de quelques kilomètres de Vienne, on entend déjà des dialectes régionaux qui n’ont plus qu’une lointaine ressemblance avec les accents de la capitale.
Aborder la question linguistique en Suisse est en soi un vaste sujet. On admet que le pays se subdivise en quatre grandes régions, qui correspondent aux quatre langues officielles : l’allemand, le français, l’italien et le rhéto-romanche. On doit évidemment ajouter ce que l’on appelle un peu abusivement le dialecte suisse-alémanique. En effet, ce terme désigne en réalité une vaste palette de dialectes et patois régionaux divers. La diversité linguistique qui en résulte peut s’observer facilement dans la vie de tous les jours. Le riche vocabulaire des divers dialectes suisses fait la part belle aux vocables empruntés aux langues de trois grands pays, tandis qu’en Autriche on reste sur une base à peu près unique.
La diversité linguistique mène à la diversité culinaire
Les gourmets apprécient la cuisine suisse pour sa grande variété. Celle-ci profite des influences gastronomiques françaises, italiennes et allemandes qui lui ont permettent d’offrir un choix quasiment infini. De manière générale, les Suisses sont plutôt ouverts aux nouvelles expériences dans le domaine culinaire. En Autriche, c’est la cuisine allemande classique qui règne. Mais celle-ci offre également de nombreuses spécialités, qui sont appréciées bien au-delà des frontières du pays. Le Kaiserschmarrn, l'escalope viennoise et la Sachertorte sont des chefs-d’œuvre culinaires que l’on aime partout dans le monde. Parmi les spécialités suisses appréciées dans le monde entier, on doit mentionner le bircher, les fondues et la raclette.
Dans quelle ville fait-il bon vivre ?
Chaque année, l’agence internationale Mercer établit une liste des 10 villes qui possèdent la meilleure qualité de vie. Vienne caracole en tête de liste depuis un bon nombre d’années. Toutefois, des villes suisses sont elles aussi très bien placées : Bâle, Genève et Zurich suivent de près la capitale autrichienne sur le classement. Les critères pour figurer sur la liste comprennent, entre autres, la stabilité politique, les aspects économiques, les services de santé, le taux de criminalité et l’offre en matière de loisirs. Dans le domaine de l’offre culturelle, Vienne est simplement imbattable. Même les spectacles de théâtre y sont abordables pour toutes les bourses. Zurich, de son côté, compte parmi les villes les plus chères au monde, mais il faut noter que les revenus sont aussi plus élevés en Suisse qu’en Autriche.
Là où la musique classique et la musique folklorique se rencontrent
Mozart, Beethoven et Johann Strauss ne sont que les plus célèbres de tous les grands musiciens que l’Autriche compte. La musique classique est reine dans toutes les salles du pays. En Suisse, en revanche, on préfère la musique populaire. Les sonorités typiques du cor des Alpes ou du petit accordéon schwyzois caractérisent un genre qu’on appelle, pour simplifier, la musique folklorique. Naturellement, les termes de musique folklorique et de musique populaire regroupent de nombreuses sous-catégories. Les artistes régionaux de Suisse jouissent d’une grande popularité dans leur pays, mais ils sont bien moins connus au-delà des frontières.
La ponctualité : un point de rupture
En Autriche, on connaît bien le « quart d’heure académique ». C’est une expression ironique qu’on emploie quand quelqu’un arrive en retard à un rendez-vous. Il est tout à fait normal, en Autriche, d’avoir un peu de retard, au point que, lors d’un rendez-vous dans sa vie privée, on le prévoit même à l’avance ! En revanche, en Suisse, on donne beaucoup d’importance à la ponctualité et à la précision. Si on arrive en retard à un rendez-vous d’affaires, il n’est pas rare qu’un Suisse ressente le manque d’exactitude de son partenaire comme un affront et qu’il hésite dès lors à conclure le contrat.
Et recevez une proposition sous quelques heures
- Indiquez ce que vous souhaitez
- Obtenez un devis
- Validez et recevez votre commande
FAQ sur les différences culturelles entre l’Autriche et la Suisse
Pourquoi la Suisse n’est-t-elle pas membre de l’Union européenne ?
Les Suisses tiennent à rester neutres sur le plan de la politique internationale et refusent de participer aux conflits armés. C’est pour cette raison que le pays a toujours refusé d’adhérer à l’Union européenne. Mais il existe bien sûr des accords entre la Suisse et l’UE et ceux-ci profitent aux deux parties.
L’Autriche face à la Suisse : mais qui sont les meilleurs skieurs ?
Regardons les résultats des championnats du monde de ski : depuis 1990, l’Autriche a remporté 27 victoires, loin devant la Suisse qui n’a pu en comptabiliser que 8. Mais, dans les deux pays, les supporters adulent leurs champions de ski. Chaque année, ils les soutiennent inlassablement avec le même enthousiasme.
Les Suisses sont-ils plus polis que les Autrichiens ?
On considère souvent que les Suisses sont plus réservés que les Autrichiens, qui eux sont plutôt ouverts et se mettent facilement à tutoyer leurs interlocuteurs, même avant de bien les connaître. Certains préjugés sont aussi renforcés par le fait que le suisse alémanique se parle en général plus lentement que la plupart des dialectes autrichiens. Toutefois, personne ne peut nier que, dans la vie de tous les jours, les deux peuples sont aussi amicaux et aussi polis l’un que l’autre.
Ajouter un nouveau commentaire