Eine gute Übersetzung ist weitaus mehr als nur eine Reihe sorgfältig ausgewählter Wörter. Die Beherrschung einer speziellen Terminologie trägt ebenfalls einen wesentlichen Teil zu einem erfolgreichen Ergebnis bei – genauso wie die Fähigkeit, komplexe Zusammenhänge klar und verständlich auszudrücken.
Unsere Agentur für Finanzübersetzungen bietet linguistisches und technisches Know-how international tätigen und börsennotierten Unternehmen ebenso an wie Wirtschaftsprüfungsgesellschaften und der gesamten Finanzwelt. Unsere auf Finanztexte spezialisierten Übersetzer halten sich in diesem Fachbereich durchgehend auf dem Laufenden.
Wir stehen Ihnen mit qualitativ hochwertigen und zielorientierten Übersetzungen zur Seite und liefern diese innerhalb eines angemessenen zeitlichen Rahmens.
Traducta: Übersetzungsbüro für Finanzübersetzungen und mehr
E-Mail: zuerich@traducta.ch
Telefon: 0800 888 440
Aus dem Ausland: +41 61 312 34 13
Erreichbarkeit (telefonisch und per Email): Montag bis Freitag von 9 bis 18 Uhr
Adresse
Bahnhofstrasse 10, 8001 Zürich
Mit mehr als 80 Filialen und 3.500 Übersetzern und Dolmetschern weltweit unterstützt Sie unser Übersetzungsbüro für Finanzübersetzungen bei der Optimierung Ihrer mehrsprachigen Kommunikation.
Folgende Textsorten kommen bei Übersetzungen im Bereich Finanzen in Frage:
- Jahresabschlüsse und Wirtschaftsprüfungsberichte
- Geschäftsberichte, Jahresberichte und Quartalsberichte
- Privatbankensektor
- Aktien & Aktienberichte
- Risikoanalysen (wie z.B. Länderrisikoanalysen)
- Investmentberichte & Investmentanalysen
- Markt- und Wettbewerbsanalysen
- Emissionsberichte
- Trading-Software
- Investmentfonds & Fondsbroschüren
- Termingeldverträge bzw. Sparkonten
- Aktienmarktberichte und -analysen
- Kontoauszüge
- u.a.
Dank unseres ausgeklügelten Dokumentenverwaltungs- und Workflow-Systems, das bei Grossprojekten und anderen zeitlichen Beschränkungen unterliegenden Vorhaben von wesentlicher Bedeutung ist, konnten wir bereits das Vertrauen zahlreicher Kunden gewinnen – und dieses auch zu erhalten.
Übersetzung Ihrer Dokumente in über 100 Sprachen
Mit vielen Jahren Erfahrung in der Finanzübersetzung ist Traducta einer der international führenden Anbieter von Sprachdienstleistungen. Neben zahlreichen Niederlassungen verfügen wir weltweit über ein Netzwerk von 3.500 professionellen und muttersprachlichen Übersetzern. Wir arbeiten in über 100 verschiedenen Sprachen, von den gängigsten bis zu den seltensten: Englisch, Chinesisch, Russisch, Italienisch, Arabisch, Deutsch, Türkisch, Spanisch, Portugiesisch u.a.
Unsere Professionalität auf dem Gebiet der Finanzübersetzungen beruht auf einer Vielzahl von Stärken:
- Qualität: Langjährige Berufserfahrung und Fachkompetenz im Bereich der Finanzübersetzungen befähigen die muttersprachlichen Übersetzer zu einer hochwertigen Arbeitsweise.
- Vielfältigkeit: Ein Netzwerk von rund 3500 Übersetzern ermöglicht die fachgerechte Ausführung der Aufträge in allen finanziellen und wirtschaftlichen Themengebieten und Sprachen.
- Schnelligkeit: Anfragen und Aufträge für Finanzübersetzungen können einfach und bequem per E-Mail erteilt werden. Der angebotene Eilservice verkürzt die Lieferzeit zusätzlich.
- Flexibilität: Strikte Berücksichtigung der Liefertermine und global effizienter Personaleinsatz erlauben eine maximale Anpassung an die Kundenbedürfnisse.
- Erfahrung: Seit über 40 Jahren übersetzt Traducta im Bereich Finanzen – diese lange Firmentradition macht sich rundum bezahlt.
FAQ zum Thema Finanzübersetzungen
Wie viel kosten Finanzübersetzungen?
Es ist schwer zu sagen, ohne die Dokumente zu prüfen. Der Preis für Finanzübersetzungen hängt von mehreren Faktoren ab, unter anderem von der Sprache, Komplexität und Länge des Ausgangstextes.
Gibt es einen Mindestrechnungsbetrag für Finanzübersetzungen?
Ja. Ein Übersetzungsprojekt besteht nicht nur aus der Übersetzung selbst, sondern erfordert auch andere Arbeiten, die ebenfalls im Preis berücksichtigt werden müssen. Der Mindestpreis (Mindestrechnungsbetrag) für eine Finanzübersetzung hängt von mehreren Faktoren ab, unter anderem von der Sprache und der Lieferzeit.
Werden meine Dokumente und Daten vertraulich behandelt?
Selbstverständlich werden Ihre Dokumente und Daten vertraulich behandelt. Wenn Sie es wünschen, kann unser Übersetzungsbüro eine Geheimhaltungsvereinbarung unterzeichnen.
Andere professionelle Übersetzungen:
Automobilindustrie, Chemiebranche, Elektronik, Sicherheitsdatenblätter, erneuerbare Energien u. a.
Mehr erfahren
Verträge aller Art, AGB, Normen, Vereinbarungen, Urteile, Gesetze, Vollmachten u. a.
Mehr erfahren
Krankenberichte, Medizintechnik, Pharmazie, Gesundheitswesen, Pflegemanagement u. a.
Mehr erfahren
Geburtsurkunden, Diplome, Zeugnisse, Handelsregisterauszüge, Zertifikate u. a.
Mehr erfahren